X2010:1.11 Fragment of the Lotus Sutra (Myōhō rengekyō; Sanskrit Saddharmapundarika-sutra), fascicle 7, chapter 25, "The Universal Gate of Bodhisattva Kanzeon"

Item

Title

X2010:1.11
Fragment of the Lotus Sutra (Myōhō rengekyō; Sanskrit Saddharmapundarika-sutra), fascicle 7, chapter 25, "The Universal Gate of Bodhisattva Kanzeon"

Culture

Japanese

Style/period

Edo (1615–1868)

Material

Sutra fragment; gold on indigo-dyed paper

Measurements

25.1 x 8.1 cm

Identifier

X2010-1-11_20120702_111324_hr

Item Locator

X2010:1.11

Description

Border Height (界高): 18.7 Ruled line width (罫幅): 1.6
5 lines, 17 ch. per line
Lotus Sutra; Edo period (Hokekyō; Edo jidai; 法華経/江戶時代)

Source

妙法蓮華經; Saddharmapuṇḍarīka-sūtra; Sutra of the Lotus of the Wonderful Dharma, fascicle 7, chapter 25, "The Universal Gate of Bodhisattva Kanzeon"; T09n0262_007_0057a
[0057a12] 「無盡意!若有人受持六十二億恒河沙菩薩名字,復盡形供養飲食、衣服、臥具、醫藥。於汝意云何?是善男子、善女人,功德多不?」[0057a15] 無盡意言:「甚多,世尊!」[0057a16] 佛言:「若復有人受持觀世音菩薩名號,乃至一時禮拜、供養,是二人福,正等無異,於百千萬億劫不可窮盡。無盡意!受持觀世音菩薩名號,得如是無量無邊福德之利。」
Frederick Starr Collection

Spatial Coverage

Japan

Language

Japanese

Repository

Jordan Schnitzer Museum of Art

Institution

University of Oregon

Type

Image

Format

image/jpeg

Rights

In Copyright

Rights Holder

Jordan Schnitzer Museum of Art

Item sets

X2010-1-11_20120702_111324_hr.jpg