X2010:1.19 Fragment of the Great Sutra of the Perfection of Wisdom (Dai hannya haramitta kyō; Sanskrit Maha-prajna-paramita sutra), attributed to Minamoto no Yorimasa (源頼政, 1104-1180)
Item
Title
X2010:1.19
Fragment of the Great Sutra of the Perfection of Wisdom (Dai hannya haramitta kyō; Sanskrit Maha-prajna-paramita sutra), attributed to Minamoto no Yorimasa (源頼政, 1104-1180)
Fragment of the Great Sutra of the Perfection of Wisdom (Dai hannya haramitta kyō; Sanskrit Maha-prajna-paramita sutra), attributed to Minamoto no Yorimasa (源頼政, 1104-1180)
Creator
Attributed to Minamoto no Yorimasa (1104–1180)
Culture
Japanese
Style/period
Heian (794–1192) to Kamakura (1192-1333)
Date
circa 12th century
Material
Sutra fragment; ink on paper
Measurements
29.5 x 5.7 cm
Identifier
X2010-1-19_20120702_131918_hr
Item Locator
X2010:1.19
Description
Border Height (界高): 24.2 Ruled line width (罫幅): 1.8
3 lines, 17 ch. per line
Yorimasa Sutra; Attributed to the brush of Minamoto no Yorimasa (a/k/a Genzanmi Yorimasa); Late Heian period;Great Sutra of the Perfection of Wisdom (Yorimasa kyō; Den Genzanmi Yorimasa hitsu; Heian-chō makki Dai hannyakyō; 頼政経/伝源三位頼政筆/平安朝末期大般若経)
Identification slip attributes this fragment to Minamoto no Yorimasa (源頼政). However, the calligraphy is not consistent with other examples of Yorimasa's hand (less accomplished).
Source
大般若波羅蜜多經; Mahāprajñāpāramitā-sūtra; Great Sutra of the Perfection of Wisdom, fascicle 567; T07n0220_567_0926a-b
[0926a29] 「天王當知!譬如水大,從高赴下,水族所歸;甚深般若波羅蜜多亦復如是,從真法界流趣世間,一切善法之所依止。又如水大,能潤草木生於花果;甚深般若波羅蜜多亦復如是,潤諸等持生助道法,成一切智得佛法果,利益安樂一切有情。又如水大,漬草木根,能使傾拔隨流而去;甚深般若波羅蜜多亦復如是, 能滅一切見、趣、煩惱、習氣根本永不復生。又如水大,性本清潔無垢無濁;甚深般若波羅蜜多亦復如是,體無煩惱故名清潔,能離諸惑故名無垢,一相非異故名無濁。
Frederick Starr Collection
Spatial Coverage
Japan
Language
Japanese
Repository
Jordan Schnitzer Museum of Art
Institution
University of Oregon
Type
Image
Format
image/jpeg
Rights
In Copyright
Rights Holder
Jordan Schnitzer Museum of Art