015 A poem from Shin chokusen wakashū (New Imperial Waka Collection); opening verse, koishinan (恋しなぬ)

Item

Title

015 A poem from Shin chokusen wakashū (New Imperial Waka Collection); opening verse, koishinan (恋しなぬ)

Calligrapher

Attributed to Go-Mizunoo (1596-1680)

Culture

Japanese

Style/period

Edo (1615–1868)

Date

17th century

Material

Shikishi (poem card); ink on paper with cloud pattern

Measurements

19.8 x 17.5 cm

Identifier

Z42_4j3_009c_015

Item Locator

Z42.4 J3

Transcription

戀しなぬ/身のおこたりそ/としへぬるあらは/あふ世の心つよ/さに

Transliteration

SCSS 744/746 koishinan / mi no okotari zo / toshi he nuru / araba au yo no / kokoro zuyosa ni

Translation

SCSS 744/746
recovering from the brink / of a love-sick death—if only the years / will ease this pain / as my heart yearns for a world / in which we’re together again

Description

Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 仙洞様 戀しなぬ
(極印)守村
(筆跡)古筆了任(分家二代)
Attributed to Sentō-yō; Authentication Seal: Morimura; Authenticator: Kohitsu Ryōnin (Second generation head of the Kohitsu branch lineage)

Source

〈第一巻 9〉新勅撰和歌集(樋口芳麻呂氏蔵本)シンチョクセンワカシュウ建保五年四月庚申、久恋といへる心をよみ侍りける権中納言定家744746こひしなぬ身のおこたりぞ年へぬるあらばあふ世の心づよさに・・・か?『拾遺愚草』(定家自撰家集)にも含まれる
Gertrude Bass Warner Memorial Library

Spatial Coverage

Japan

Language

Japanese

Repository

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Institution

University of Oregon

Type

Image

Format

image/jpeg

Rights

No Copyright - United States

Rights Holder

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Item sets