039 Poems from Gosen wakashū (Later Collection of Japanese Poems); opening verse of the first poem on the fragment, naki hito no (なき人の)
Item
Title
039 Poems from Gosen wakashū (Later Collection of Japanese Poems); opening verse of the first poem on the fragment, naki hito no (なき人の)
Calligrapher
Attributed to Minbukyō no Tsubone (b. 1195)
Culture
Japanese
Style/period
Kamakura (1192–1333)
Date
13th century
Material
Calligraphy fragment; ink on paper
Measurements
22.9 x 15.4 cm
Identifier
Z42_4j3_019b_039
Item Locator
Z42.4 J3
Transcription
めのみまかりてのとしのしはすのつこ/もりのひふることいひ侍けるに兼輔朝臣なき人のともにしかへるとしならは/くれゆくけふはうれしからまし返しつらゆきこふるまにとしのくれなはなき人の/わかれやいとゝ遠くなりなむ
Transliteration
me no mimakarite no toshi no shiwasu no tsugomori no hi furu koto ii haberi keru ni
kanesuke ason
GSS XX: 1424/1425 naki hito no / tomo nishi kaeru / toshi naraba / kure yuku kyo wa / ureshikaramashi
kaeshi
tsurayuki
GSS XX: 1425/1426 kōru ma ni / toshi no kurenaba / naki hito no / wakare ya itodo tōku nari nan
kanesuke ason
GSS XX: 1424/1425 naki hito no / tomo nishi kaeru / toshi naraba / kure yuku kyo wa / ureshikaramashi
kaeshi
tsurayuki
GSS XX: 1425/1426 kōru ma ni / toshi no kurenaba / naki hito no / wakare ya itodo tōku nari nan
Translation
Composed on the last day of the Twelfth Month in the year his wife passed away.
Kanesuke
GSS XX: 1424/1425
If I could return / to a year when I was with / the one who
is no more, this passing / day would be a happy one
Reply
Tsurayuki
GSS XX: 1425/1426
oh, to mourn a loved one / who passed away in a year which /
ends amidst such a bitter / freeze—how much greater / the distance must feel
Kanesuke
GSS XX: 1424/1425
If I could return / to a year when I was with / the one who
is no more, this passing / day would be a happy one
Reply
Tsurayuki
GSS XX: 1425/1426
oh, to mourn a loved one / who passed away in a year which /
ends amidst such a bitter / freeze—how much greater / the distance must feel
Description
Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 民部卿局 なき人の
(極印)琴山
(筆跡)元禄十六年(1703)頃の古筆了音に近いか?
(極印)琴山
(筆跡)元禄十六年(1703)頃の古筆了音に近いか?
Attributed to Minbukyō no Tsubone; Authentication Seal: KInzan; Authenticator: Kohitsu Ryōon (Sixth generation head of the Kohitsu main lineage) (?)
Upper Phrase (kami no ku) Height: 17.4 cm
Source
〈第一巻 2〉後撰和歌集(日本大学総合図書館蔵本)ゴセンワカシュウめのみまかりてのとしのしはすのつごもりの日、ふることいひ侍りけるに兼輔朝臣14241425なき人のともにし帰る年ならばくれゆくけふはうれしからまし返しつらゆき14251426こふるまに年のくれなばなき人の別やいとどとほくなりなん
Gertrude Bass Warner Memorial Library
Spatial Coverage
Japan
Language
Japanese
Repository
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives
Institution
University of Oregon
Type
Image
Format
image/jpeg
Rights
No Copyright - United States
Rights Holder
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives