128 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Ise no umi no (伊勢の海の)
Item
Title
128 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Ise no umi no (伊勢の海の)
Calligrapher
Attributed to Minase Kanenari (d. 1602)
Culture
Japanese
Style/period
Edo (1615–1868)
Date
Early Edo
Material
Shikishi (poem card); ink on karakami paper with printed pattern
Measurements
15.9 x 14.5 cm
Identifier
Z42_4j3_055b_128
Item Locator
Z42.4 J3
Transcription
伊勢の/海のあまの/つり縄/うち/はへ/て/くるし/と/のみや/おもひ/わたら/ん
Transliteration
KKS XI: 510 ise no umi no / ama no tsurinawa / uchihaete / kurushi to nomi ya / omoi wataran
Translation
KKS XI: 510 as never-ending / as the relentless tasks of / fisherfolk who cast / their nets and reel them in on / Ise sea love consumes me (Rodd 2017, p. 195)
KKS XI: 510 Must the agony / of this love drag ever on, / no different in length / than ropes pulled by fisherfolk / out of the sea at Ise? (McCullough 1985, p. 118)
KKS XI: 510 Must the agony / of this love drag ever on, / no different in length / than ropes pulled by fisherfolk / out of the sea at Ise? (McCullough 1985, p. 118)
Description
Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 水無瀬殿兼成卿 伊勢の海の
(極印)琴山
(筆跡)古筆了珉(五代)か?
(極印)琴山
(筆跡)古筆了珉(五代)か?
Attributed to Minase-dono Kanenari-kyō; Authentication Seal: Kinzan; Authenticator: Kohitsu Ryōmin (Fifth generation head of the Kohitsu main lineage) (?)
Source
〈第一巻 1〉 古今和歌集 (伊達家旧蔵本) コキンワカシュウ 510 いせのうみのあまのつりなは打ちはへてくるしとのみや思ひ渡らむ
Gertrude Bass Warner Memorial Library
Spatial Coverage
Japan
Language
Japanese
Repository
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives
Institution
University of Oregon
Type
Image
Format
image/jpeg
Rights
No Copyright - United States
Rights Holder
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives