165 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Michinokuni (みちのくに)
Item
Title
165 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Michinokuni (みちのくに)
Calligrapher
Attributed to Dōchō (1544-1608)
Style/period
Azuchi/Momoyama (1568–1615)
Date
Momoyama
Material
Shikishi (poem card); ink on light blue paper with sprinkled silver and underdrawing
Measurements
18.7 x 16.7 cm
Identifier
Z42_4j3_074a_165
Item Locator
Z42.4 J3
Transcription
みちのくに/あり/と/いふなる/なとり/川/なき/名/とりては/くるし/かり/けり
Transliteration
KKS XIII: 628 michinoku ni / ari to iu naru / natorigawa / naki na torite wa / kurushikarikeri (McCullough 1985, p. 141)
Translation
KKS XIII: 628 River of Rumors / they say that you flow through far / Michinoku how / painful to know that we must / suffer from these false whispers (Rodd 2017, p. 229)
KKS XIII: 628 How painful to have / this groundless reputation, / as though I were kin / to the River of Scandal / flowing in Michinoku. (McCullough 1985, p. 141)
KKS XIII: 628 How painful to have / this groundless reputation, / as though I were kin / to the River of Scandal / flowing in Michinoku. (McCullough 1985, p. 141)
Description
Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 照高院殿 道澄/みちのくに
(極印)守村
(筆跡)古筆了任(分家二代)
(極印)守村
(筆跡)古筆了任(分家二代)
Attributed to Shōkō-in-dono; Authentication Seal: Shuson; Authenticator: Kohitsu Ryōnin (Second generation head of the Kohitsu branch lineage)
Source
〈第一巻 1〉古今和歌集(伊達家旧蔵本)コキンワカシュウ古今和歌集巻第十三ただみね628みちのくに有りといふなるなとり河なきなとりてはくるしかりけり
Gertrude Bass Warner Memorial Library
Repository
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives
Institution
University of Oregon
Type
Image
Format
image/jpeg
Rights
No Copyright - United States
Rights Holder
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives