186 A poem from Shin kokin wakashū (New Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Izukunika (いつくにか)

Item

Title

186 A poem from Shin kokin wakashū (New Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Izukunika (いつくにか)

Calligrapher

Attributed to Hino Sukekatsu (1577-1639)

Style/period

Edo (1615–1868)

Date

Early Edo

Material

Tanzaku (poem slip); ink on paper with cloud pattern

Measurements

36.2 x 5.6 cm

Identifier

Z42_4j3_080c_186

Item Locator

Z42.4 J3

Transcription

いつくにかこよひはやとをかりころも/ひもゆふくれの峯のあらしに

Transliteration

SKKS X: 952 izuku ni ka / koyoi wa yado wo / kari koromo / hi mo yūgure no / mine no arashi ni

Translation

SKKS X: 952 where may I borrow / a lodging for the night sash / binding my hunting / cloak / day has turned to evening / in the storm upon the peaks (Rodd 2015, p. 390)

SKKS X: 952 Where, indeed, / On this night lodging / Might I find; my hunting robes / Sash tightening; with the evening sun / Storm winds come from the peak. (http://www.wakapoetry.net/skks-x-952/)

Description

Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 日野殿資勝卿 いつくにか
(極印)琴山
(筆跡)古筆了周(四代)か?
Attributed to Hino-dono Sukekatsu-kyō; Authentication Seal: Kinzan; Authenticator: Kohitsu Ryōshū (Fourth generation head of the Kohitsu main lineage) (?)

Source

第一巻 8〉 新古今和歌集 (谷山茂氏蔵本) シンコキンワカシュウ 摂政太政大臣家歌合に、羈中晩嵐といふ事をよめる 定家朝臣 952 いづくにかこよひは宿をかり衣日もゆふぐれのみねの嵐に
Gertrude Bass Warner Memorial Library

Repository

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Institution

University of Oregon

Type

Image

Format

image/jpeg

Rights

No Copyright - United States

Rights Holder

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Item sets