233 A poem from Shin kokin wakashū (New Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Koma tomete (駒とめて)

Item

Title

233 A poem from Shin kokin wakashū (New Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Koma tomete (駒とめて)

Calligrapher

Attributed to Kuze Michioto (d. 1688)

Style/period

Edo (1615–1868)

Date

Early Edo

Material

Shikishi (poem card); ink on green paper with sprinkled gold and underdrawing in gold pigment

Measurements

21.1 x 17.9 cm

Identifier

Z42_4j3_099b_233

Item Locator

Z42.4 J3

Transcription

駒とめて袖うち/はらふかけもなし/さのゝわたりの/雪の/夕暮

Transliteration

SKKS VI: 671 koma tomete / sode uchiharau / kage mo nashi / sano no watari no / yuki no yūgure

Translation

SKKS VI: 671 no shelter even / to brush off my white-coated / sleeves halting my horse / near the deserted Sano / ford on a snowy evening (Rodd 2015, p. 276)

SKKS VI: 671 Halting my mount / To brush clear my sleeves, / I cast no shadow / At the ford of Sano, / Snow falling in the evening. (http://www.wakapoetry.net/skks-vi-671/)

Description

Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 久世通音卿 駒とめて
(極印)琴山
(筆跡)古筆了音(六代)か?
Attributed to Kuse Michioto-kyō; Authentication Seal: Kinzan; Authenticator: Kohitsu Ryōon (Sixth generation head of the Kohitsu main lineage) (?)

Source

〈第一巻 8〉 新古今和歌集 (谷山茂氏蔵本) シンコキンワカシュウ 百首歌たてまつりし時 定家朝臣 671 こまとめて袖うちはらふかげもなしさののわたりの雪の夕暮
Gertrude Bass Warner Memorial Library

Repository

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Institution

University of Oregon

Type

Image

Format

image/jpeg

Rights

No Copyright - United States

Rights Holder

University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives

Item sets