260 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Satsuki koba (さ月こは)
Item
Title
260 A poem from Kokin wakashū (Collection of Poems Ancient and Modern); opening verse, Satsuki koba (さ月こは)
Calligrapher
Attributed to Otagi Michitomi (fl. mid 17th century)
Style/period
Edo (1615–1868)
Date
Early Edo
Material
Tanzaku (poem slip); ink on paper
Measurements
36.8 x 5.8 cm
Identifier
Z42_4j3_110c_260
Item Locator
Z42.4 J3
Transcription
さ月こは鳴もふりなむほとゝきす/またしきほとのこゑをきかばや
Transliteration
KKS III: 138 satsuki koba / naki mo furinan / hototogisu / madashiki hodo no / koe o kikaba ya
Translation
KKS III: 138 by midsummer the / voice of the nightingale will / be well past its prime / oh that I might hear it sing / just once in the early season (Rodd 2017, p. 88)
KKS III: 138 If the Fifth month comes, / Even your song will pall, / Cuckoo. / But while it’s fresh / Could I hear your voice? (http://www.wakapoetry.net/kks-iii-138/)
KKS III: 138 If the Fifth month comes, / Even your song will pall, / Cuckoo. / But while it’s fresh / Could I hear your voice? (http://www.wakapoetry.net/kks-iii-138/)
Description
Information on kiwame fuda (Identification/Authentication slip): 愛宕殿通福卿 前廉筆/さ月こは
(極印)養心(朱)
(筆跡)神田道僖(三代)に近いか?
(極印)養心(朱)
(筆跡)神田道僖(三代)に近いか?
Attributed to Otagi-dono Michitomi-kyō (early work); Authentication Seal: Yōshin; Authenticator: Kanda Dōki (Third generation head of the Kanda lineage) (?)
Upper Phrase (kami no ku) Height: 27.1 cm
Source
〈第一巻 1〉古今和歌集(伊達家旧蔵本)コキンワカシュウ123山ぶきはあやななさきそ花見むとうゑけむ君がこよひこなくに
Gertrude Bass Warner Memorial Library
Repository
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives
Institution
University of Oregon
Type
Image
Format
image/jpeg
Rights
No Copyright - United States
Rights Holder
University of Oregon. Libraries. Special Collections & University Archives